Patyek

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 nap, 13 óra óta · 

    Csak így tovább! Egész jópofa kis játéknak tűnik. 🙂

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 2 nap óta · 

    Szia! A No Man’s Sky-t fordítják igen, az Andromédáról én nem tudok, legalábbis senki nem jelezte se itt se a magyarítások portálon, hogy dolgozna rajta.

  • ? ? and Patyek profilképePatyek are now friends 3 nap, 20 óra óta · 

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 5 nap, 3 óra óta · 

    Igen, nekem is megvolt pillanatok alatt, de a fordítást ez nem gyorsítja fel…

    • Én is néztem kb 65 ezer sort kell lemagyarosítani és az rohadt sok ha kb lenne 10 ember aki foglalkozik vele akkor lehetne de egyedül rohadt nehéz…

      • Hátha értenék hozzá srácok biztos h segítenék jelenleg elég sok szabadidővel rendelkezem 🙂
        Máté ezt h érted h a katonák elég szépen beszélik a magyart? van a játékban magyar rész?

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hét óta · 

    Szia! Úgy 2020 környékénél előbb biztosan nem, én ugyan belekezdtem, de ez egy embernek minimum 1000 munkaóra de inkább több, és mivel közel 8-10 fordításon dolgozom jelenleg is ez jóval több is lehet és ebben nincs benne, a tesztelése, javítása, lektorálása.

    • Viszont annyi hogy könnyen hozzáférhető a párbeszéd. Nem is értem hogy egy olyan játék amibe rengeteg magyar szinkron van miért nem jelent meg magyar felirattal. A katonák elég szépen beszélik és feliratozzák a magyart.

      • Igen, nekem is megvolt pillanatok alatt, de a fordítást ez nem gyorsítja fel…

        • Én is néztem kb 65 ezer sort kell lemagyarosítani és az rohadt sok ha kb lenne 10 ember aki foglalkozik vele akkor lehetne de egyedül rohadt nehéz…

          • Hátha értenék hozzá srácok biztos h segítenék jelenleg elég sok szabadidővel rendelkezem 🙂
            Máté ezt h érted h a katonák elég szépen beszélik a magyart? van a játékban magyar rész?

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 2 hét, 1 nap óta · 

    Egyrészt nem tudom milyen játékról beszélünk és tört játékokkal én már régen nem foglalkozom, mint azt írtam próbáld ki, ha megy megy ha nem nem.

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 2 hét, 2 nap óta · 

    Ha megjelenéskor már magyar volt akkor eleve tartalmazza, utólag jó kérdés, ki kell próbálni.

    • Azt értem hogy ha megkenéskor magyar akkor nagy valószínűséggel a tört is az, lesz de én a hivatalos fordításokra értettem ami csak utólag lesz magyar az csak steamen lesz magyar? törten nem lehet meg oldani azt hogy a legfrissebb frissítéssel be kerül a magyar?

      • Egyrészt nem tudom milyen játékról beszélünk és tört játékokkal én már régen nem foglalkozom, mint azt írtam próbáld ki, ha megy megy ha nem nem.

      • ? ? replied 2 hét óta

        Szerintem a The long dark a megfelelő példa erre.. mindig is angol volt ..aztán akinek eredetije van az “feliratkozhat” a steam egy magyar felirat “oldalra” ahol letöltheti és a játék magyar lesz ..mivel a The long dark folyamatosan frissül így a magyarítás is ..én nem találtam “virágbolti” verziót olyat amibe benne lenne a magyar nyelv..pedig n…[Olvass tovább]

      • Na ki próbáltam működik le szettem ezt a remothered tormented fathers a teljes verzióba benne volt a magyar 🙂 (tört verzió)

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 2 hét, 4 nap óta · 

    Amint elkészül azt látni fogod, mivel megváltozik a ticket állapota így az első helyre kerül az oldalon.

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 2 hét, 6 nap óta · 

    Szia! Amint azt láthatod, nem én készítem ezt a magyarítást én csak kihírezem azt, amit a készítők mondanak. Nem hivatalos magyarítás lesz (ami az – annál ki van írva, hogy hivatalos), mivel az elkészülésével kapcsolatban nem közöltek illetve nem is tudnak közölni még információt, így nem tudni mikor lesz kiadva. Egyelőre a hibákat javítjá…[Olvass tovább]

    • Rendben van köszönöm szépen a választ. Közben látom hogy elkészült csak a telepitőjét kell meg óldanai remélem minél hamarabb összejön 🙂

      • Amint elkészül azt látni fogod, mivel megváltozik a ticket állapota így az első helyre kerül az oldalon.

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap óta · 

    Jókat kérdezel! 🙂 Ha érdekel, akkor telepíted, ha nem nem. 🙂 Nem tudom mennyi a játékidő (gondolom embere válogatja, van aki csak végigrohan a játékon, van aki benéz minden sarokba), írtam már egy pár hozzászólásban, hogy játszani nincs időm semmivel. Akik tesztelték azoknak tetszett.

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap óta · 

    Határozottan, ki is bővült olyan dolgokkal ami korábban nem volt, például VR támogatással (ami mondjuk engem hidegen hagy), csak kb. 4 órámba telt mire a menüs és egyéb felirat fájlokat a helyére raktam, lefordítottam a + dolgokat. Persze a java még hátravan, mivel rengeteg napló található a játékban.

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap óta · 

    Egyébként jó, hogy felhoztad! Kapott a játék egy szép kis patch-et, gyakorlatilag újra kell az egészet csinálnom (ami eddig elkészült), minden fájlba olyan szinten nyúltak, hogy még ami le volt fordítva az is megváltozott.

    • ? ? replied 1 hónap óta

      uh..rossz ezt látni ..remélem a patch tényleg jobbá tette a játékot …

      • Határozottan, ki is bővült olyan dolgokkal ami korábban nem volt, például VR támogatással (ami mondjuk engem hidegen hagy), csak kb. 4 órámba telt mire a menüs és egyéb felirat fájlokat a helyére raktam, lefordítottam a + dolgokat. Persze a java még hátravan, mivel rengeteg napló található a játékban.

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap óta · 

    Szia! Én biztosan nem fogom fordítani, már így is túl sok mindent csinálok egyszerre, 1-2 évig biztos nem végzek azokkal sem. Ránézni ránézek, de a youtube-os videók alapján, nem kevés szöveg van benne, ezt valaki olyannak kellene, aki csak ezzel foglalkozik.

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap óta · 

    Nekem is az idővel van a legnagyobb bajom, mivel én is esténként tudok csak fordítani (egyébként lenne más dolgom is, én sem vagyok robot) :). Van hogy 5-7 órát is ezzel foglalkozok még munka után, szinte minden nap (hétvégeken még többet), ami azt jelenti, hogy rendszerint hajnali 1 fél 2 körül fekszem. A játékok javát még végig sem bírtam játsza…[Olvass tovább]

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap óta · 

    Nincs elfelejtve, de amint látod nem egy játékhoz készítek magyarítást, jóformán egymagam. Egyrészt nemrég kezdtem bele, másrészt nem ez az a játék, amit sokan várnak, úgyhogy nem mostanában fog elkészülni. De ha szeretnél beszállni a fordításába, nincs akadálya. 🙂

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 1 hét óta · 

    Nálam meg az idővel van probléma, munka mellett nem egyszerű. 🙂

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 2 hét óta · 

    Szia! Sajnos nem jelentkezett senki még, elkezdeni elkezdtem, de mivel vagy fut 8-10 másik fordítás is amit szintén egyedül csinálok, nem mostanában fog elkészülni.

  • Patyek and Róbert Szabó profilképeRóbert Szabó are now friends 1 hónap, 2 hét óta · 

  • Patyek hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 2 hét óta · 

    Szívesen, egy újabb nagy falat, de az idén mindenképp szeretném befejezni. Időpontot inkább nem mondanék, mert az túl korai lenne, a legnehezebb része az ingame feliratok fordítása lesz, mivel nem hogy nincsenek sorrendbe szedve, de még csak nem is egy fájlban vannak.

  • Patyek and RicoKwothe profilképeRicoKwothe are now friends 2 hónap óta · 

  • Tovább