Tevékenység

  • RicoKwothe hozzászólt 1 hónap óta  · 

    Bakker! Én egy pár száz soros játékot van hogy hetekig fordítok! (időhiány, kedv, stb.)
    Te meg Patyek még így is tolod őket kifelé ezerrel. Gratula’ és kitartást. Remélem azért megéri ennyi időt “belefeccölni” a dologba.

    • Nekem is az idővel van a legnagyobb bajom, mivel én is esténként tudok csak fordítani (egyébként lenne más dolgom is, én sem vagyok robot) :). Van hogy 5-7 órát is ezzel foglalkozok még munka után, szinte minden nap (hétvégeken még többet), ami azt jelenti, hogy rendszerint hajnali 1 fél 2 körül fekszem. A játékok javát még végig sem bírtam játszani (pl. pont a Town of Light-ot, úgy meg elég nehéz bármit is fordítani), tavaly egész évben egyetlen játék volt amit “volt” időm végigjátszani ez a Prey. Megérni nem éri meg, mert mindössze ez az egy “szórakozásom” van és semmi másra nem jut idő miatta, de szeretem csinálni, addig amíg nem érzem azt, hogy kényszer. Olyankor nekem is van olyan, hogy napokig a környékére sem nézek a fordításoknak.