Tevékenység

  • I-BlazBlue-I közzétett egy állapot frissítést 6 nap, 21 óra óta  · 

    Sziasztok! Számomra leginkább az a felháborító, hogy lassan mindenféle nyelven kiadnak játékokat, de a magyar nyelv és a kis ország nyelvei nem szerepelnek bennük, pedig valljuk be őszintén vannak magyar fejlesztők külföldi cégeknél és játékfejlesztő stúdióknál, ha már megveszem az adott címet nem kevés pénzért egy magyar felirat lenne már benne! És ezt nekem senki nem magyarázza be, hogy nem mi vagyunk a vásárlói szféra, mert itt röhögöm össze magam. Windowsok és a programok zöme azért valljuk be őszintén, magyar szöveggel dobják és elég szépen vannak eladások itt Magyar Országban-ban, ahhoz képest. És nem csak nálunk van így. Kínai, Japán, Arab nyelv is megtalálható azért nah pofátlanságnak tartom. Ne hogy azt higyjétek, hogy nem tudok angolul, de sokszor nekem nincs kedvem fordítan, mi mit jelent egy kiadós munka után. Ha már filmekhez, programokhoz van felirat akkor a fejlesztőknek sem tartana semmeddig egy nyavalyás feliratot beletenni, nem kell szinkron csak felirat legalább lenne. Azért nem kevés pénz kérnek el egy új játékért is manapság. Tisztelet a kivételnek, mert a Witcher-ekhez, Cyberpunk 2077-hez is jön magyar felirat érdekes ők bele tudják rakni? Én emlékszem mikor még beleraktak magyar feliratok is a játékba. Nonszensz! És én az EA-ról és társairól beszélek ahol már alap lenne olyan nyelv felirattal megjelentetniük s játékaikat ahol eladják a címeiket. Az meg a legszánalmasabb mikor jönnek ezek a dumák: “Már rég meg kellett volna tanulni angolul!” a saját hazájában az embernek? Nonszensz! A véleményemen nem fogok változtatni az biztos, mostanság a játékipar a legnagyobb pénzlehúzás a világon nem is éri már megvenni az új címeket semelyiktől sem. Köszönet a magyarítóknak akik fordítják az adott címeket a szabadidejük feláldozva. Amint tehetem legalább támogatni fogom őket. További szép napokat!

    • Szia. kb 10-éve ugyan ezt gondoltam..de meguntam hogy várjak valamire amit nem értek. inkább elkezdtem megtanulni.hidd el Így jobb..És akkor miért Írok ide?miért fontos magyarul játszani?Mert kapok egy visszaigazolást abból amit hallok.Nekem nyelvgyakorlásnak nagyon fontos..Nagyon szeretnék már olyan szintre jutni,hogy én is fordithassak,de ahoz magyarul is meg kéne tanulni rendesen!! Az, kinek szellemét ma körülálljuk,
      A Legnagyobbnak fordítója volt,
      A Kijelentés ős-betűire
      Alázatos nagy gonddal ráhajolt.
      Látom: előtte türelem-szövétnek,
      Körül a munka nehéz árnyai:
      Az Igének keres magyar igéket.
      Látom, hogy küzd: az érdes szittya nyelv
      Megcsendíti-e Isten szép szavát?
      És látom: győz, érdes beszédinek
      Szálló századok adnak patinát. Ezzel köszönöm meg minden forditó munkáját

    • Részben egyetértek veled másik részben viszont nem tény hogy némelyik játékért nagyon sok pénzt elkérnek ugyanakkor ez csak egy 10 milliós ország bár szerintem már annyi se. Felmerül a kérdés így megéri nekik annyit befektetni? A válasz az hogy nem akit érdekel az adott játékot úgyis megfogja ha angol és nincs rajta felirat. De ennek van pozitív oldala is nagyon sokan így tanulnak meg egy csomó kifejezést és így ragad rájuk az angol nyelv vagy bármilyen más nyelv. Persze kell hozzá minimális tudás de ha az már van játékokból elég sokat lehet szerintem tanulni elvégre kellemeset összekötöd a hasznossal. Biztos van itt olyan fordító aki így rengeteget tanult.

    • Üdv! Tanulj inkább nyelvet, úgy is mi vagyunk a legrosszabb ország ilyen téren. A játékot is meg kéne venni. Az EA is megmondta, annak idején, kevés eladási országban nem éri meg nekik. De mondok jobbat. Magyar csapat is ezt mondta. A Zen Studio a Pinball játékakor mondta, “nem éri meg anyanyelvre ültetni, mert kevesen veszik meg a játékot”. (Ha jól emlékszem PC Guro-ban volt.) De ezért is késet az Operencia magyar szövege is (gondolom). Másik probléma, hogy még mindig sokan torrenteznek, még az 5€, vagy alatti játékot is inkább leszedik. Inkább nézd azt, hogy a Sony már ezen a tendencián javít és sok más cég is. Nem beszélve az Indie játék piacról.

      • asmith replied 6 nap óta

        Bár a torrent jelen van most is a piacon, de a 2000-2010-es évekhez képest szerintem jóval többen vásárolnak eredeti játékokat, csak már nem dobozos verziót, hanem kulcsos formában. (Steam, Epic, Gog stb.) A legnagyobb warez forgalom a hőskorban lehetett (1995-2005). 2005 után az online platformok megjelenésével, valamint a játékok multira való eltolódásával kezdett megváltozni. Régen jó, ha 10-ből 1 embernek volt meg eredetiben egy játék, mára ez biztosan több. A játékok védelme is nagyon egyszerű volt (vagy nem is létezett), csak elég volt 1 db sima crack fájl és csókolom. Ma vannak olyan játékok, amiket több hónap/év alatt tud(ják)ták kikerülni a védelmet, de ezeknek a crackelési folyamata 8-10 lépésből áll(t). Sok esetben viszont a crack sem jó, mert fagy, kilép, bugos stb., régen ez szinte elképzelhetetlen volt. Szóval a fenti generáció megélte a floppy, cd-dvd, kazaa, dc++, warez-host, steam stb. korszakot. Ez a generáció mára felnőtt, családalapítás előtt-alatt áll, köztük jómagam is. Ebből a generációból már sokkal több olyan játékos jött ki, aki legális úton, online vesz játékokat, egyszerűen azért, mert van fizetőképes keresletük, egyszerűbb és gyorsabb a játékok beszerzése és nem akarnak szenvedni a tört játékok elindításával, buggolásával stb. Ez a generáció már talán ezt az értéket fogja továbbvinni a saját gyerekére is. Ne érts félre, tényleg nem azt gondolom, hogy a torrent nem létezik és az élet csodás. Warez mindig volt és mindig lesz, a kérdés mindig ennek az aránya. Magyarítások régebben is ritkák voltak. Ma jóval többen vásárolnak játékokat itthon, mint mondjuk 20 éve (pl: középiskolában az osztályban csak nekem volt számítógépem és az egész osztály hozzám járt át netezni, játszani stb. Nagyon ritka volt, hogy valakinek számítógépe volt otthon). Ma hiába van sokkal több vásárló, ha a játékokat egyre többen fejlesztik, a költségek az egekben, a kiadók és a stúdiók pedig extra profitokat akarnak elérni. Én úgy gondolom, hogy ha azt szeretnénk, hogy a játékok magyarítással jelenjenek meg, ahhoz egy komolyabb szerveződés szükséges. De ismétlem, nem egy lehetetlen küldetés elérni azt, hogy az itthon megjelent játékok magyar lokalizációkat kapjanak, lásd például filmes berkekből az HBO vagy Netflix platformot. Mint mondtam ehhez egy sokkal komolyabb szerveződés szükséges, mint ami jelenleg a magyarításokkal kapcsolatban létezik. Ennek jövőjét meglátjuk, én optimista vagyok. 🙂

      • Írtam, hogy tudok angolul nekem türelmem nincs fordítani meló után. Én nem torrentezek távol álljon tőlem az ilyesmi. De azért 21.000 FT egy játékra nem adok ki. Mert átszámolva 60Eu-ról biza kijön annyira nekem nem éri meg. Jó az a pénz másra is. Én megértem a ti hozzáállásotokat is én megértem, de a véleményemen nem fogok változtatni. NieR Automatát is úgy játszottam, hogy felirít nélkül és 100%-osan megértettem minden szót és szöveget, de nekem sokszor meló után nem esik jól, hogy még lefordítsam magamnak a dolgokat. Én csak a véleményemet mondtam el, nem akartam megváltani itt semmit. Ahogy nektek is van véleményetek és el is fogadom, de igen tudok angolul, csak gyűlölöm ezt a nyelvet, de mivel ezt tanultam sulitól kezdve, más nyelvet nem vagyok hajlandó. Én ilyen vagyok.

        • Akkor csak nem figyeltem, elnézést. Értelmes téma volt szerintem. Ebben én is egyet értek, én a Command And Conquer-Remasteredre, nem akarok 20€ ki dobni. (Szerintem csak egy grafikai javítást kapott és semmi mást. Másik mindenki csak a Red Alertet mutogatja, de a Tiberiant senki.) Ezért kell a vásárokat meg várni . 🙂

          • Semmi gond, nem haragból írtam amúgy sem, csak kicsit fáradt vagyok most. Óh C&C az nagyon jó! A Tiberium Wars a kedvencem. Scrin-ek, GDI, NOD főleg ha úgy csináltál Skirmisht legnehezebb fokon az nagyon adja. Végre egy C&C-s! Remasteredeknek semmi értelmét nem látom, kivéve az olyan játékok, mint a Quake 4 ami pocsékul megy a mai napig, azt miért nem? Normális felbontás támogatás inkább patch kéne nekik és kész nincs szükség remasteredekre. Crysis-nak is csak egy normális patch kéne, de megvárom abból is mi sül ki, ha optimizált lesz akkor lehet érdekel, mert a mai gépeken is meghasal. Visszatérve a C&C-re számomra Tiberium Wars az maga legjobb játék volt személyi véleményem szerint. Hát így lehet már szét lesz offolva a topik. 😀