Caleb

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 1 hét óta

    Oké főnök.
    Köszönöm a válogatott válaszokat.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 1 hét óta

    Akkor köszönöm mindenki nevében, hogy itt vagy és kijavítod az emberek “faszságát és hallucinációit”, majd átirányítasz mindenkit egy googlefordítós oldalra.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 1 hét óta

    Te egyébként miért jársz ide? De tényleg komolyan kérdezem.
    Segíteni nem segítesz senkinek csak fikázod a rendes fordítók munkáját.

    • Akkor köszönöm mindenki nevében, hogy itt vagy és kijavítod az emberek “faszságát és hallucinációit”, majd átirányítasz mindenkit egy googlefordítós oldalra.

    • Oké főnök.
      Köszönöm a válogatott válaszokat.

    • A Dragon Age: Inquistion tesztelés alatt van, a Divinity: Original Sin 2 fordítás alatt -> Szerintem nagyobb/hasonló kaliberű játékoknak számítanak. 😉
      Szóval nagyon nem igaz, hogy nem készülnek fordítások nagyobb játékokhoz is. (Jedi Fallen Order, Borderland 3 is folyamatban van).
      Vagy ezek nem számítanak? O.o

      • Szia, gyuri191! Minden csapat teli van jelenleg, nagy szöveg mennyiségű játékkal. Nem biztos valaki beválalja e. Üdv, stallone!Csak, hogy tudd… Mass Effect: Andromeda, van(volt) csapat a megjelenéskor. De nem sikerült ki nyerniük a szöveget a játékból. Felvették a kapcsolatot különböző külföldi csapattal, akik már neki álltak, de kevés vála…[Olvass tovább]

      • Sajnos itthon cingárul állunk a hozzáértő programozoknak..
        ez a dolog a külföldieknek sokkal jobban megy de ez még hagyján ,ott nem 1db ember ül le egy nagy projecthez mint pl itthon a Dragon Age 3hoz pl… ott több fős a brigád azt letolják pik pak. Mert van összefogás
        Természetesen megértem ,hogy mindenki más és más de ezért is tart itt az…[Olvass tovább]

  • Caleb közzétett egy állapot frissítést 2 hónap, 2 hét óta

    Üdv újra!
    A régebbi Halo részekhez nem volt magyarítás? Behúztam a Master Chief pakkot és gondoltam utánanézek, mert úgy emlékeztem, mintha lenne, de sehol se lelem. Mondjuk első blikkre a Reach nem is tartalmaz feliratokat, csak az átvezetőkben, szóval ott mind egy is kb.

  • Caleb közzétett egy állapot frissítést 2 hónap, 2 hét óta

    UU, külön köszi majd az Ancestors Legacy-t! Nagyon klassz kis game, akit érdekel az ilyen műfaj tegyen vele egy próbát mindenképp.

    Egyéb: Kapott az oldal újra valami “módosítást”? Mert már szörnyen lassú, mindenre fél percet kell várni. Pedig nem egy krumplin futtatom a böngészőt. 😀 Más oldalnál nem jelentkezik, ott minden oké csak itt.

  • Caleb közzétett egy állapot frissítést 5 hónap, 1 hét óta

    Hoy urak!
    Láttam a napokban frissült a Stellaris, de ha letöltöm ez is csak 2.3 verzióhoz van, jól sejtem, hogy a letöltés része nem frissült akkor? Ez egyébként ua a magyarítás ami a steam-en érhető el?
    Választ köszönöm előre is!

    • Szia ezt a verziót én csináltam. Ez a sima ami a Steam -en van csak megy mindenkinél…Ennyit változtattam rajta. Amúgy frissíthető a legújabra is. De még senki nem keres onnan aki megvette, addig én nem töröm magam. Ha érdekel keress meg és szóban megbeszéljük.

  • Caleb megváltoztatta a profilképét 5 hónap, 4 hét óta

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 6 hónap, 3 hét óta

    A válasz még mindig a magyarítás alatt lelhető fel. Ennél többet senki nem tud és nem is fog mondani.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 7 hónap óta

    Azt hiszem mondhatom, hogy köszönjük minden normális idelátogató nevében!
    Nem fog ártani az oldalnak ha kicsit ki lesz söpörve a szemét! 🙂

    • Egyetértek, ma csak 3-an kérdezték meg a Jedi Fallen Order-t, pedig én csak besegítettem, nem is az én projektem. Attól, hogy minden nap megkérdeztek valamit, attól nem lesz előbb kész, sőt…

      • Pontosan erről írtam.

      • Csináljatok egy automatikus válasz levélben dolgot.
        Lenne egy választási lehetőség egy menüben az összes futó projektről..
        kiválasztja a játékot, beírja az email címét és már kapja is emailre az infót. Minden projektnek lenne egy valóban aktualizált részletes, átfogó előre megírt sablonja. Ezt kapná meg az illető.
        Ilyenek szerepelnének benne:…[Olvass tovább]

        • Nézd, nekem erre se időm sem energiám, nem az enyém az oldal sem (hiába vagyok feltüntetve “adminként”), örülök hogy egyáltalán a saját és másokkal közös fordításaimra tudok időt szakítani ott a saját oldalam + fb oldal még. Az ötlet nem rossz, csak nem működne főleg az időpontok. Nekem ez hobbi (ahogy az összes többi fordítónak), amit pihenés és…[Olvass tovább]

          • Értem én és meg is értem. Nem mindig rád gondolok ,ha valamit írok, de te aktív vagy, jól kezeled a dolgokat, törekedsz is a jó irányba, lelkiismeretes vagy. Nekem meg mindig vannak ötleteim. 😀 Ha tudásom is lenne ziher hogy meg is csinálnám, demóznám, kikisérletezném, de hát nincs. 😀 Valahogy meglehet csinálni, hogy a káposzta is megmarad…[Olvass tovább]

          • Igen, aztán nekem is leesett, hogy nem is konkrétan nekem címezted a felvetést. Csak elgurult a gyógyszerem! 🙂 Ha valaki kivitelezné a dolgot, és van hozzá kedve és legfőképp ideje, és tudása, megvalósíthatná.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 7 hónap, 1 hét óta

    Hát hogyne.
    Lostprophet készíti, jelenleg 25%-on áll, ha komolyabb előrehaladás történik benne, akkor frissítve lesz itt az oldalon/facebook-on.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 8 hónap óta

    lostprophet-nél kérdezz rá, “hivatalosan” ő fordítja, biztosan tud segíteni, feltéve ha akar. Sajnos a fordítóink elég ragaszkodóak a lestoppolt fordításokkal. 🙂 Persze ezzel nem ellene/ellenük szeretnék beszélni. Mindenesetre remélem sikerül előrébb jutnod az ügyben.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 8 hónap óta

    Az a baj, hogy az ilyeneknek nem lehet megmagyarázni, máshogy vannak drótozva, nem értik meg, ha valamit nem kapnak meg rögtön, nem nekik készül…
    És csak egyre többen vannak úgy látom, vagy csak egyre hangosabbak? Mindenesetre szégyenletes.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 8 hónap, 1 hét óta

    Nem a steam-ben vannak “integrálva”, gondolom itt a hivatalos fordításaira gondolsz. Ha eredetiben használod akkor minden gond nélkül hozzá kell férned, mivel a játék onnantól alapjáraton tartalmazza a magyar nyelvet.
    + nem is tudom, hogy amiket fordított mostanában lehetne e bárhol kapni fizikai formában. Szerintem csak digit az összes, ahhoz m…[Olvass tovább]

  • Caleb közzétett egy állapot frissítést 11 hónap, 1 hét óta

    Hoy!
    A Frostpunk fordításról tud valaki valamit? A készítők amióta “visszavonultak” eléggé eltűntek, most jön/jött hozzá egy DLC + az újabb verzió amivel már ugye nem működik a fordítás. Valakinek van róla bármilyen nemű infója? A FB oldal elég keszekusza.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 év, 3 hónap óta

    Hát ez már programozási probléma ugye. Nem is olyan egyszerű ráadásul.
    Hát késznek kész, szóval ha ez a gond megoldódik akkor helyben is vagyunk mondhatni.
    Reméljük találnak rá megoldást és nem feleslegesen dolgoztak a fordítók 🙂

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 év, 3 hónap óta

    Már valaki rákérdezett és nyitottak a magyar nyelvre is. Szóval elvileg nem lesz akadálya.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 év, 3 hónap óta

    A magyarítás kész van. Egy török srác intézte a nyelvi fájlok vissza tételét a játékba, de sajna eltűnt, így jelenleg úgy áll a projekt, hogy kész a magyarítás, de jelenleg hazai berkekben nem tudják megoldani a fájlok vissza tételét.

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 év, 4 hónap óta

    Steamen belül(műhely) vagy itt az oldalon.

    Dawn of Man

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 év, 4 hónap óta

    Igen, TRC fordítja, csak jelenleg az a nagy helyzet, hogy csak tört verzióval működik, ha az eredetin módosítanak akkor el sem indul. De előre dolgozik, fordítja, ha ez a gond megoldódik akkor átemeli az addig elkészült fordítást.

    • Értem, jelenleg nekem tört verzióm van, ha már ilyen hamar megtörték!
      Akkor türelmesen várunk!
      Köszi még1szer

      • Plusz nem is éri meg megvenni ds3hoz közel sincs elég unalmasra készült játék legalább is szerintem

  • Caleb hozzászólt egy új tevékenységhez 1 év, 4 hónap óta

    Nem valószínű, minden bizonnyal maga a game sem engedné, hogy módosítsanak a fájlokon, mivelhogy ez egy online game, állandóan kommunikál a szerverrel. Ha az ilyen gamekben valamit módosítasz az eredeti fájlokon akkor letiltanak.

  • Tovább