Kitsune

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 1 hét óta · 

    Szia. Amennyire tudom a nyersfordítás már kész van. Lektorálási és tesztelési fázisban van. Egy kis kedvcsináló előzetes a magyarításból: https://www.youtube.com/watch?v=JSs0ecwdPgI&feature=youtu.be

    Illetve ahogy látom korábban kérdezted a Kingdom come deliverance magyarítást, de érdemi választ nem kaptál rá. Azon a projecten a Frostpunk m…[Olvass tovább]

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 1 hónap, 4 hét óta · 

    Szia. Igen várható, abban az esetben, ha technikailag megoldható. HA igen akkor “régi team” fogja csinálni kiegészülve Ateszkomával. Ami azért bőven garancia a minőségi fordításra. (Régi team alatt értem: Patyek, FEARka, GothMan, Konyak-ot akik a korábbi részen is dolgoztak többek között.) Viszont az elkészülte jó pár hónapot igénybe fog venn…[Olvass tovább]

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 2 hónap, 2 hét óta · 

    Szia. Írsz nekik itt egy private üzenetet itt, vagy itt teszed fel a kérdést feléjük az üzenőfalon, vagy felkeresed a honlapjukat és ott feltüntetett elérhetőségek egyikén írsz nekik. Viszont, bizonyos fordítások (értsd hivatalosak) nem leszek elérhetőek külön letelhető formában, mivel azok csak a hivatalos steames, epices fordítások. Utóbbit csa…[Olvass tovább]

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 3 hónap, 4 hét óta · 

    Szia. Készül igen. Valamikor az idei év során várható a magyarítás megjelenése, ha minden jól megy.

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 5 hónap óta · 

    Szia. Amikor kész a tesztelés és az esetlegesen felmerült fordítási hibák javításra kerülnek. Mivel elágazó párbeszédeket tartalmaz a játék és relatív sok a szöveg benne, így várni kell még egy kicsit. Várhatóan jövő év elején. Ennél konkrétabbat infó nincs.

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 6 hónap óta · 

    Szia. Semmikor, hivatalos fordítás. Elvben már bent is van a steames verzióban.

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 6 hónap óta · 

    Elvben (és szerintem) nem sokára, ha minden jól megy még idén. Eredetileg korábbra volt betervezve a kiadása, de közbe jött valami. Ahogy Én tudom, aki a telepítőt (is) csinálja, annak mostanság alig van szabad ideje. Megéri megvárni, mert jól sikerült fordítás lett. (Részt vettem a fordítás tesztelésében)

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 6 hónap, 1 hét óta · 

    Nincs mit. South Park: The Fractured But Whole kapcsán annyi biztos, hogy az a csapat, aki megcsinálta South Park: The Stick of Truth-t az már feloszlott. Sokan várják a fordítást, de elvben senki sem dolgozik rajta. Dead Rising 1-2 illetve a DR2 Otr elvben fordítóható, de nagyon nehezen és rengeteg munka lenne vele. Elvben van esély rá, hogy el…[Olvass tovább]

    • Várható volt, hogy a South Park-ra nagy az igény. Kár, hogy egyenlőre nincs rá csapat. Talán lesz.
      A fent említett Her Story egyszer megragadta a figyelmem. Nem hagyományos játék, hanem egy interaktív film választható lehetőségekkel. Elég jó értékelést kapott anno. Egy nőt mutat be aki egy rendőrségi kihallgatáson vesz részt, és az arról készü…[Olvass tovább]

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 6 hónap, 1 hét óta · 

    Nincs mit. South Park: The Fractured But Whole kapcsán annyi biztos, hogy az a csapat, aki megcsinálta South Park: The Stick of Truth-t az már feloszlott. Sokan várják a fordítást, de elvben senki sem dolgozik rajta. Dead Rising 1-2 illetve a DR2 Otr elvben fordítóható, de nagyon nehezen és rengeteg munka lenne vele. Elvben van esély rá, hogy el…[Olvass tovább]

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 6 hónap, 1 hét óta · 

    Szia.

    Darkest Dungeon-nek is régóta van már teljes (összes dlcre kiterjedő fordítása) Innen el is éred: http://www.trc-playground.hu/forditasok/
    Batman – The Telltale Series-t elkezdték fordítani (Telehunters team, de fel lett függesztve. Ha jól emlékszem ember hiány véget, más munkák kerültek előtérbe.)

    Total War: SHOGUN 2-t szerintem ne is v…[Olvass tovább]

    • Kösz a választ. Azért jó tudni, hogy vannak projectek amikre van remény, és idővel akár el is készülhet. Kár, hogy van amire szinte nulla az esély a fent olvasható gondok kapcsán.
      Pár játék kapcsán érdeklődnék amik nem lettek kifejtve, hogy azokról mit tudsz, mert látom eléggé képben vagy. Ilyen a: WH 40K – Dawn of War III, a Her Story, a South…[Olvass tovább]

      • Nincs mit. South Park: The Fractured But Whole kapcsán annyi biztos, hogy az a csapat, aki megcsinálta South Park: The Stick of Truth-t az már feloszlott. Sokan várják a fordítást, de elvben senki sem dolgozik rajta. Dead Rising 1-2 illetve a DR2 Otr elvben fordítóható, de nagyon nehezen és rengeteg munka lenne vele. Elvben van esély rá, hogy el…[Olvass tovább]

        • Várható volt, hogy a South Park-ra nagy az igény. Kár, hogy egyenlőre nincs rá csapat. Talán lesz.
          A fent említett Her Story egyszer megragadta a figyelmem. Nem hagyományos játék, hanem egy interaktív film választható lehetőségekkel. Elég jó értékelést kapott anno. Egy nőt mutat be aki egy rendőrségi kihallgatáson vesz részt, és az arról készü…[Olvass tovább]

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 7 hónap óta · 

    Szia. Általában a játék fordítója vagy fordítói kiírják, hogy keresnek tesztelőt és a megadott elérhetőségen jelentkezel. Amikor vissza jeleznek megbeszélitek a részleteket. Viszont vannak olyan fordítók és csapatok, akiknek már van “bejáratott” tesztelő csapata így ők nem írnak ki ilyesmit. Fordítók honlapját illetve facebook oldalát érdemes…[Olvass tovább]

  • Kitsune hozzászólt egy új tevékenységhez 10 hónap, 2 hét óta · 

    Szia. Nem lett elfejtve a dolog és folyamatban van a tesztelés. A játék 10+ ezer sor szöveget tartalmaz ezek átnézése folyamatban van. Mivel kevesen vagyunk rá, így kisebb lépésekben haladunk, kb most tartunk a tesztelés 55% án és eddig több mint 500 hiba lett javítva. Tudom, hogy ez nem tűnik túl biztatónak, de azon vagyunk, hogy ne kelljen tov…[Olvass tovább]

    • Hű, köszönöm a kimerítő válaszod, magyarán a helyzet nem egyszerű…
      Kitartást kívánok, aztán majd egyszer lesz az a 55% > 100% is 🙂